Los olvidados signos comienzo de interrogación y admiración
Desde aquí quiero rendir homenaje a unos signos que, llevados por el anglicismo o incluso por la vagancia y pereza de querer escribir bien, nos estamos olvidando de ellos estrepitosamente. Pocas veces los veo si no son en periódicos, y aun así, alguna vez se han olvidado de ellos.
Se trata de estos dos signos:
¡ ¿
Antiguamente se usaban al principio de las frases de tipo admirativas e interrogativas, y van acompañados, al otro lado, del mismo signo pero al revés, que se ha apropiado del protagonismo de estas frases de forma vil.
Si alguien los ha visto, por favor, que digan su paradero, porque hace mucho que no se les ve por ningún lado… "habrán muerto? espero que no!"
Relacionadas , La memoria y la imaginación, Auld Lang Syne, ¿Quién creó a Dios?, A los que no limpian el coche






diciembre 13th, 2007 at 6:44 pm
jejejej curioso que pongas esto cuando justo ayer les decia a mis alumnos que tiene toda la pinta de que como siga asà desaparecerán… ya nadie los usa…
diciembre 13th, 2007 at 7:10 pm
Te aseguro que conocia a dos que no sabÃan ni donde estaba “¡” en el teclado, la otra “¿” si pero solo porque esta junto al de siempre “?”
diciembre 13th, 2007 at 7:12 pm
Es cuestión de ahorrar!! La culpa la tienen las abreviaciones y los sms, que nos han hecho volvernos muuucho mas vagos a la hora de escribir
diciembre 13th, 2007 at 7:20 pm
Yo no los escribo por influencia del valenciano que tampoco los usa
diciembre 13th, 2007 at 7:29 pm
Personalmente creo que es una lástima. Yo procuro no olvidarlos cada vez que escribo algo.
Un saludo.
diciembre 13th, 2007 at 7:34 pm
Creo que sólo el español y el catalán usan los sÃmbolos “¡” y “¿”.
Y mucha gente no sabe ni siquiera dónde están en el teclado. Una lástima!
diciembre 13th, 2007 at 7:43 pm
¡Yo los tengo! ¡Yo los tengo! ¿Alguien más tiene esos signos en su teclado?
diciembre 13th, 2007 at 8:39 pm
@Hdur: el catalán no los usa. Te lo digo por experiencia.
@SantIP: Yo también los tengo… pero casi nunca los uso.
Supongo que debe ser la costumbre de no ponerlos en catalán (lengua materna) y que por eso no los pongo en ninguna otra, además, por lo que sé, el castellano es la única lengua que los usa, ¿no?
También hay una variante que se usa en el messenger del tipo ¿? a final de la pregunta que realmente me pone muy nerviosa.
diciembre 13th, 2007 at 9:33 pm
Hombre! no los vereis por internet. Pero cualquier libro los utiliza. No la mayorÃa, todos. Si alguna vez viera un libro que no los utilizara lo fliparÃa en colores.
diciembre 13th, 2007 at 9:45 pm
¡yupi! sin estos signos estupendos, tendrÃamos una lengua vulgar y carente de expresividad… ¿que tampoco es para tanto? ¿¡qué no puede dar de si este par de sÃmbolos!?
diciembre 13th, 2007 at 10:23 pm
Yo los vi por última vez en el tÃtulo de dos post más abajo de éste.
Por cierto, yo los uso siempre y jamás me olvido de ponerlos, excepto cuando escribo en valenciano, donde no existen. ¿Alguien sabe si se usa en algún otro idioma, además del castellano? Voy a preguntar a San Google, a ver qué me cuenta…
http://www.google.es/search?q=%C2%BFQu%C3%A9+idiomas+utilizan+el+principio+de+interrogaci%C3%B3n%3F&sourceid=navclient-ff&ie=UTF-8&rlz=1B3GGGL_esES250ES251
¡Apasionante la respuesta que da una tal Paola546 a un Hoygan que no sabe ni escribir, ni buscar en Google, ni en su libro de texto!
diciembre 13th, 2007 at 10:24 pm
¡Glups! el link del comentario anterior se me se sale con el Mozilla. ¿Con el IE también pasará?
diciembre 14th, 2007 at 12:01 am
Una Verdad como un Templo
diciembre 14th, 2007 at 12:38 am
Creo que en gallego ahora tampoco se usan, aunque cuando yo estudiaba sà se usaban, y no hace mucho que dejé de estudiar. Es una lástima, a mi también me da pena ver que no se usan, yo los intento usar siempre, en especial las dos interrogaciones.
¿Cómo sabrÃamos sino que hay que poner entonación de pregunta en esta frase si no tuviera la interrogación del principio?
Y vosotros diréis, por el acento del Cómo, pero es que los acentos también parece que escasean… aunque ese es otro tema.
Saludos
diciembre 14th, 2007 at 9:52 am
“Antiguamente se usaban al principio de las frases…”, ¡buenÃsimo!
La verdad es que por ahorrar (y acostumbrados a la influencia del inglés) acabamos poniendo solo el último.
Nos vemos!
diciembre 14th, 2007 at 9:57 am
[...] En 86400 he leÃdo un post que me ha hecho gracia y a la vez tristeza. Alex, su autor rinde una especie de homenaje a unos signos que, llevados por el anglicismo o incluso por la vagancia y pereza, nos estamos olvidando de ellos de forma alarmante. [...]
diciembre 14th, 2007 at 9:59 am
Larga vida a los signos “¡” y “¿”.
diciembre 14th, 2007 at 10:36 am
Yo también creo que acabarán desapareciendo, economÃa del lenguaje
diciembre 14th, 2007 at 1:12 pm
Su desuso simboliza nuestra sumisión a la cultura anglosajona
diciembre 14th, 2007 at 2:50 pm
En mi caso tengo la excusa de que mi portátil de la empresa es inglés y no puedo usarlos (igual sà y no lo sé). Pero reconozco que para comunicaciones informales, como el msn, nunca los uso. Supongo que por ahorrar tiempo.
diciembre 14th, 2007 at 4:50 pm
Casualmente estos dÃas he estado colaborando en un proyecto en inglés como traductor y he pasado más tiempo colocando tildes y esos sÃmbolos de puntuación que traduciendo.
Normalmente en el MSN, o en una discusión informal en algún foro, sólo utilizo el último. Pero para algo más serio, aún cuando se intente transmitir un sentimiendo de proximidad (2da persona sing. en vez de 3era persona y “usted”), creo que hay que usar correctamente nuestros sÃmbolos de puntuación. Por lo menos hasta que la RAE diga lo contrario
Salu2
diciembre 14th, 2007 at 9:45 pm
Cuando hacen falta, es decir, cuando se escribe forma más “formal”, yo siempre los pongo. Ahora, igual que me como muchÃsimas letras al escribir por internet o por sms, también me los como entonces
Y si hay que ser vagos, usad la interroclamación :$
(es un caracter, existe, es este ‽ aunque no se vea :$ probadlo en word con la arial o letras asi)
diciembre 15th, 2007 at 12:37 pm
Para promover el uso de este encantador signo tan nuestro, propongo que en vez de “hacer un 69″ escribamos “hacer un ¿?” o “un ¡!”
Por cierto, qué curioso: al escribir el párrafo anterior, me ha costado encontrar el signo de exclamación. Pero no el de inicio, sino el del final. ¡Qué raro!
Por cierto, Zirrus en su comentario no ha puesto eñ ¡. ¡que le corten la cabeza!
diciembre 15th, 2007 at 12:39 pm
ni fashion, ni Hdur, ni Joe Kopiki… ¡hombre, por lo menos en este post usadlo, por favor!
diciembre 16th, 2007 at 9:22 am
!!!!!!!!!!!!???????????
diciembre 16th, 2007 at 10:49 pm
Sólo os quiero aclarar que en catalán sà que se puede usar el signo de abertura corto y pego de http://antalya.uab.es/gab-llengua-catalana/www/signes/pagines/manual.htm
6.2. Ús del signe d’obertura
En les interrogacions és preferible usar solament el signe de tancament, però també es pot fer servir el signe d’obertura en oracions llargues —més d’una ratlla— en què la percepció tardana del signe final en dificulti la interpretació.
En frases interrogatives llargues que comencen amb un element interrogatiu (què, qui, quan, quant, on, per què), sovint el signe d’obertura és innecessari.
•Què n’opines, de les intervencions dels delegats de la UAB en la darrera trobada interuniversità ria d’informà tics?
•Quant valen aquests arxivadors d’anelles i de tapes plastificades que teniu exposats a l’aparador?
Quan calgui usar el signe d’obertura d’interrogació, la primera lletra del mot següent només serà una majúscula si la pregunta va precedida d’un punt o és l’inici d’un parà graf.
•¿Us semblaria raonable que un amic us demanés una xifra de diners important i que després, amb el pas dels anys, fes com qui no se’n recorda?
•Creus que ho acceptarà ?, ¿et penses que arribarem a convèncer-lo que la seva actuació ha estat prou correcta i que aixà l’han valorada els seus col·legues?
Básicamente lo que explica es que en frases largas es aconsejable ponerlo al principio para que la entonación sea la adecuada.
Un saludo.
diciembre 17th, 2007 at 3:03 pm
Hay que abrir las interrogaciones y las exclamaciones. A mi me da muy mala imagen ver que no se abren, parece que no se sabe escribir bien.
Omitirlas para ir rápido puede tener dos efectos negativos:
- Arriesgarte a no ponerlas por costumbre donde es un error garrafal.
- Que el lector empiece a leerlo como si fuera una afirmación.
En inglés no hacen falta, en castellano sà porque a veces con ponerlas cambias la entonación sin hacer otro tipo de cambios:
Tu padre toca la guitarra
¿Tu padre toca la guitarra?
Your father plays the guitar
Does your father play the guitar?
Pero me parece increÃble que se diga que ya no hace falta usarlos o que hay que usarlas cuando sea algo formal.
Y lo del catalán… ¿que tendrá que ver? cada lengua tiene sus normas.
diciembre 19th, 2007 at 12:22 pm
Ojalá solo fueran esos los errores gramaticales que hay por ahÃ.
A veces duelen los ojos.
diciembre 21st, 2007 at 12:55 pm
Alguno aún resiste al invasor seguramente ayudado de alguna mágica poción
enero 22nd, 2008 at 1:53 am
buenop estan super buena esta pag me gustan mucho esos signos y todas esas boludesessssss buennopppp
nada chauuuu
*+*+*+*+*+*+*+*+*+sol*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+
febrero 29th, 2008 at 9:32 pm
killos decirdme alguna pag donde pueda encontrar saludos y signos de exclamacion e interrogacion para el msn. toy arta de los q tengo
agosto 27th, 2008 at 9:03 pm
Para todos aquellos que quieren todavia seguir usando el signo de admiración de inicio y como yo todavia no lo encuentran en el teclado gringo, pueden usar el siguiente codigo ascii:
ALT 173
El de cerrar frase y los de pregunta todos los teclados lo tienen…
septiembre 1st, 2008 at 8:11 pm
Alguien usa mi computadora y ahora no entra la interogacion al iniciar una pregunta, se que antes ponia (alt168) pero ya no entra
Pueden ayudarme?
Gracias
septiembre 26th, 2008 at 5:56 pm
¡¿¡¿¡¿¿¿¿¡¡¡¡¡¿¿¿¿¿¿¡¿¡¡¡¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ La verdad que llevo tiempo escribiendo o siempre que lo hago y no los pongo, pero me estoy dando cuenta que es mal favor que le estamos haciendo a nuestra lengua. A partir de hoy los voy a volver a poner siempre, dado que es una falta de ortografia enorme.
En los libros, si ves una frase o pregunta o exclamción sin eso al principio, piensas que el escritor es un vulgar escritor. Asi que nosotros tenemos que pensar lo mismo. ¿¿¿¿¿¿¡¡¡¡¿¿¿¿¿¿¿¡¡¡¡¡¿¡¡¿¿¡¿¿¿¡¿¡¡¿¡¡¿¿ No se si la culpa sera de los ingleses o que cada vez somos mas gandules y mas aanlfabetos?
marzo 19th, 2009 at 8:58 pm
gracias jose ramos lo unico que yo queria saber era como se ponia el signo de interrogacion del principio y sin querer tu me respondistes……
septiembre 27th, 2009 at 11:39 pm
Me gusta la defensa encendida del idioma que hacen. Sería buenísimo que en esta misma web los acentos, tildes y demás caracteres se vean correctamente. ¿O me equivoco?
noviembre 11th, 2009 at 3:50 am
Estupidos pendejos jajaja todos los q escriban aqi con putos
noviembre 27th, 2010 at 2:36 pm
ola mis fans,necesito q alguien m ayude con los signos aleatorios.
ai os envio m numero d telf:
634423567