[su_wiloke_sc_company_website]Oregón Televisión es un programa que se hace en una televisión regional de Aragón en donde, de manera satírica, se realizan gags de todo tipo metiéndose con la política, la cultura, con nosotros mismos (los maños) …
Pero también tocan un punto muy vivo entre estas dos comunidades autónomas (sobre todo últimamente). Aquí dejo unos videos que, lejos de querer iniciar ningún tipo de guerra en los comentarios, son sólo para divertirse. Si algún catalán encuentra o sabe de videos similares pero «de su bando» estaré encantado de verlos y que los publique. Estamos todos para reirnos un rato , no para iniciar la típica rencilla … Tomémoslo con humor, que es fin de semana ;)
Otras «guerras» catalanas: Arturo Perez Reverte habla de la Corona, Lérida o Lleida, o catalán antes que castellano.
Hasta que no he visto estos videos, no sabia ni que exsistiera ningun tipo de pique ni «problema» entre Catalunya y Aragón.
27 de febrero de 2010Soy Catalan.
¿Y donde dices que están los vídeos que comentas?
Los de nuestro «bando» me parece que no hacen vídeos «satíricos» de este tema. En fin, no sé ni por qué me molesto en contestar este post…
27 de febrero de 2010Te has dejado este que es buenísimo: http://www.youtube.com/watch?v=Vo865Q_7M7g
27 de febrero de 2010Ayer estábamos hablando un amigo y yo del vídeo de la ranchera que aun no había podido ver.
Aunque después de la corona ‘catalonoaragonesa’ cualquier cosa puede ser lo próximo. Nos reiremos, pero mientras se permita hacerlo, mal iremos.
27 de febrero de 2010La verdad es que en los videos se nota resquemor por parte de OTV eh jeje, yo soy de Madrid que conste y la verdad es que bajo mi punto de vista, cualquiera que fomente los nacionalismos (ya sea en plan «broma» o no) como OTV, ERC (el partido) y toda esa gentuza (incluyendo este post) no merece un mínimo de atención y si por mi fuera perseguiría a todos los que fomentan esas ideas por vía judicial, que a muchos os parecerá una salvajada, pero de una manera o de otra dividen al país; y os recuerdo que ETA (EKIN->EGI->ETA) empezó siendo una panda de universitarios pajilleros que discutían organizadamente sobre el nacionalismo vasco y su cultura; y como se siga así por este camino llegará un punto de aquí a 20 ó 30 años en que se habrá formado un buen ovillo entorno a este tema y surjan «fuertes discrepancias» y unos pocos aprovechen eso para repetir la historia. Yo si fuera tu Alex actualizaría con una disculpa (que atí te parecerá desmesuradamente excesivo al primer instante), pero es que estas cosas desde el cualquier punto de vista que se aborde no hacen ni puta gracia, por mucho que se intente y por muy buena fe que se tenga.
27 de febrero de 2010como dice daedalus_42 , yo es la primera vez que oigo estos supuestos piques entre catalunya y aragon, aqui no se hacen este tipo de humor sobre aragon, lo mismo pasa con valencia que hacen humor sobre los catalanes o en madrid que hacen lo mismo,, tema aparte es el futbol que si hay programas que se basan en el hacer humor a costa de los merengues como ejemplo
http://www.youtube.com/watch#playnext=1&playnext_from=TL&videos=NYVqSHB47gY&v=f6OlYtFbKCA
27 de febrero de 2010Voy a intentar aclarar el asuntillo. Esto lo aprendí en clase de Historia del Derecho Español, que aunque alguien podría pensar mal porque lo cursé en la Universidad de Barcelona, también es cierto que mi profesor es salmantino.
Primero, hay que explicar la diferencia entre corona y reino. Un reino es un territorio gobernado por un rey y una corona son todos aquellos reinos (o condados, principados, etc) bajo el dominio de una misma persona. Es como si Zapatero fuese Presidente de España y Primer Ministro de Reino Unido a la vez.
Habiendo dicho esto, expliquemos como el condado de Barcelona y el reino de Aragón se unieron. Cataluña por aquel entonces era un condado del Reino Franco, aunque solo formalmente hablando porque de hecho era un territorio independiente de los francos. La costumbre dicta que un reino siempre es superior a un condado (los reinos integran condados), por tanto al formar una corona se le pone el nombre del superior. En el caso de que fuesen dos reinos, se pondría el nombre del mas poderoso, y punto pelota. La Corona de Aragón se llama así simplemente porque Aragón era un reino y Cataluña un condado (esto no significa ni más ni menos poderoso).
Aunque esto no siempre ha sido así, por ejemplo cuando el Reino de León y el Reino de Castilla se unieron, lo lógico hubiese sido que la corona resultante hubiese sido La Corona de León, puesto que León era más poderosa.
Y total, discutir por esto es una tontería porque al fin y al cabo Aragón siguió conservando sus leyes y Cataluña las suyas, y tanto de hecho como de derecho eran países independientes entre sí, solo que el Rey de Aragón era a la vez Conde de Barcelona también.
Espero haberme explicado bien y no haberme equivocado en nada.
27 de febrero de 2010«La costumbre dicta que un reino siempre es superior a un condado (los reinos integran condados)».
La frase correcta dicha por cualquier persona con dos dedos de frente seria, «Un reino siempre es superior a un condado (los reinos integran condados)», pero claro, para menospreciar un poco esta verdad, es mejor poner, «la costumbre dicta»
Son pequeños detalles, que poco a poco van cambiando el punto de vista de quien no sabe nada de historia.
Aragon era un reino, indiscutible, que se anexonio condados cercanos, entre ellos el de Cataluña.
Si todos los condados, villas, plazas fuertes, islas, que Aragon anexiono, pacificamente o no, empezasen a cambiar le el nombre a las cosas, acabariamos distorsionando y confundiendo la historia.
Queda el consuelo de que los que sabemos leer siempre sabremos la verdad, por muchas vueltas que se le pretendan dar a las palabras, la verdad es una y es facil encontrarla.
Dos de mis primos son Barceloneses, y desde pequeños les han enseñado la historia desde el punto de vista Catalan, que aunque no es falso, tampoco es la verdad correcta.
Ahora esa generacion de Treintaytantos, que se siente comodos con esa historia asi contada son los que van a intentar cambiar la historia.
Pobrecitos ignorantes.
27 de febrero de 2010Vale Feo
Me parece muy bien que cuentes que el Reino de Aragón «se anexionó» un condado, y acto seguido compares Catalunya con «villas, plazas fuertes, islas».
Pongamos que la historia no cambió ni un ápice, solamente en el detalle de que en vez de que Catalunya no fuese un condado, sino que hubiera sido un «Imperio» (es solamente cuestión de semántica y un ejercicio mental, tranquilo).
Entonces, LOS MISMOS HECHOS, ¿ los habrías llamado que «El imperio de Catalunya SE ANEXIONÓ (por la fuerza o no) al «Reino de Aragón»?
La historia no se ha cambiado para nada. Todos los catalanes sabemos que fue una unión de conveniencia, y que cada uno hizo su vida exactamente igual que antes.
La verdad, no me ha gustado mucho la acitud que traspúa en los videos de presentar las cosas como si Aragón hubiera conquistado Catalunya o algo así. Es la primera vez que oigo de esta «polémica» (no sé, igual en Aragón tampoco nadie había hablado nunca del tema, solamente han sido una serie de sketches de un programa de la tele), pero la verdad, ojalá no lo vuelva a oir nunca, los catalanes ya tenemos bastante con que nos odien en el 80% de España, sólo nos falta que también nos odien en el 20% restante.
El humor CASI siempre es bueno y necesario, pero a veces es mas bien faltón.
Un abrazo (también a los COMPAÑEROS aragoneses!)
27 de febrero de 2010Lo de manipular la historia por parte de Cataluña, no es nada nuevo. Los valencianos, lo sabemos mejor que nadie. Sufrimos el menosprecio por parte del nacionalismo catalán, donde se nos niega todas y cada una de nuestras señas de identidad. Luego algunos hablan de catalanofobia, pero no somos los valencianos, o no son los aragoneses o los baleares, los que hacemos imperialismo, ni los que queremos imponer algo que el pueblo no quiere. El nacionalismo catalán da miedo, mucho miedo y de no parar su locura genocida contra la identidad de los pueblos limitrofes, nos lamentaremos en un futuro. Si no, tiempo al tiempo….
28 de febrero de 2010Me ha encantado el de «Pasapalabra».
Por cierto yo tambien creo que poner estos enlaces en un blog puede suponer el germen de un grupo terrorista.
… Y para que no queden dudas, sí, estoy siendo todo lo ironico que puedo.
28 de febrero de 2010Cataluña tiene una bandera, al igual que Baleares y Valencia, que vienen del Reino de Aragon, si eso no es anexionar un territorio y «apoderarse» de el, entonces yo no entiendo nada…. a si perdon, que la bandera Aragonesa en realidad viene de un Conde Catalan que hizo noseque con su sangre sobre un escudo… pero que cortico que soy, tendre que hacer mas caso a las fabulas y las historietas.
1 de marzo de 2010Tienes razón Feo. La bandera no está claro cual es su origen, todos tiran «pa» su tierra.
Aunque parecen bastante de acuerdo en que la primera referencia es del Conde de Barcelona Ramon Berenguer IV en el año 1150, quien posteriormente, al casarse con la reina doña Petronila, parece ser que consiguió anexionar el reino de Aragón a Catalunya.
Lo de la leyenda de la sangre y el escudo es solamente eso, una leyenda, no te la tomes en serio.
¿Pero de verdad importa todo esto?
¿Si Ramon Berenguer se casa con la reina de Aragón entiendes que eso es anexionar un territorio? ¿O que la reina de Aragón se casa con el conde de Barcelona entonces el «anexionamiento» es al revés? ¿Porque la palabra Reino mola más que la palabra Condado?
¿Cómo te gusta mirarlo mejor?: ¿Catalunya, Aragón, Valencia y Mallorca rendían pleitesía al Conde de Barcelona y Príncipe de Aragón, o Catalunya, Aragón, Valencia y Mallorca rendían pleitesía a la Reina de Aragón?
¿Tanto importa? Corono Aragonesa-Catalana, Corona Catalano-Aragonesa…. ¿el reino era de la esposa?¿era del marido? Y cuando murieron, los hijos, ¿eran más del padre o de la madre? ¿Y sus nietos? ¿Mañicos o catalanes? Quizá un hermano era más catalán y otro más aragonés, y solamente un análisis de su sangre en busca del Rh nos hubiera dado la respuesta.
Me parecen discusiones estériles de nacionalismo mal entendido
1 de marzo de 2010HAN COMETIDO UN ERROR GRANDISIMO AQUI EN VALENCIA SE HABLA LENGUA VALENCIANA NO HABLAMOS CATALAN! NUNCA LO HEMOS HABLADO!
1 de marzo de 2010ironic mode on
1 de marzo de 2010el valenciano el catalan son dos lenguas distintas lo mismo que lo son el español y el argentino…..
ironic mode off
jordi Says:
Marzo 1st, 2010 at 3:47 pm
Te respondo a una cosa y lo demás lo pongo sobre el tema de que va esto,
Mira resulta que el castellano y el argentino son dos lenguas iguales, mientras el valenciano y el catalán no, el valenciano tienen un siglo de oro de literatura mientras que el catalán no, el valenciano es alabado por grandísimos escritores de todas las épocas como Cervantes etc, y de muchos países,
lo que has dicho es el típico ejemplo catalanista imperialista o de incultos, puesto que si dos idiomas se parecen pues son el mismo como decía Hitler (que es lo que hacen los catalanes) por esa regla de tres el gallego seria portugués (por lógica catalanista)o los idiomas escandinavos serian uno solo igual,
para desmontar ese ejemplo tan ridículo que has puesto y a la vez inculto te diré que busques algún escritor argentino, andaluz, etc, que diga escribir en dicho idioma siglos atrás o actualmente (no encontraras ni uno), no encontraras ninguno pues es claro que es lengua castellana,
en valenciano encontraras infinidad de escritores durante siglos, el mismo siglo de oro de la literatura valenciana que es a la vez el pedigrí de una lengua, sus escritores afirmaban escribir en idioma valenciano y así quedo escrito para la historia,
el diccionario de una lengua romance más antiguo encontrado es el de valenciano-latín, en Jerusalén hay un retablo de siglos de antigüedad en idioma valenciano con un misal que se puede ver en la iglesia ubicada donde Jesús enseñaba a sus discípulos solo por poner algunos ejemplos de los miles que hay y que silencian los de siempre, los catalanes, que como ya decía Francisco de Quevedo; los catalanes, los ladrones de 3 brazos…,
en Europa el valenciano esta reconocido como idioma por la Killlelea Resolution, en España hasta hace unos años estaba especificado el idioma valenciano como idioma, desde hace unos años con el poder de manipulación político y sus habituales robos y reescribir la historia a su antojo le dicen dialecto del catalán cuando el catalán es idioma oficial desde el año 1906 creado por Pompeu Fabra un químico que carecía de estudios en filología y que lo hizo por decreto de Prat de la Riba (fascista de la época) por que necesitaban un idioma para su independencia y que mejor que ir robándolo a los que si tuvieron un idioma con peso en la historia,
en la revista Barco de Vapor de la época sobre el año 1850 cuando esta datado el llamado por ellos mismos renacimiento catalán nombra hasta en 5 ocasiones que el idioma que escribe el poeta(poema elegido como estandarte de ese renacimiento catalán) es el lemosín que era lo que hablaban realmente un dialecto,
el valenciano dejo su pedigrí como lengua con léxica, gramática etc, desde su siglo de oro hace siglos,
los catalanes hablan de sus escritos más antiguos(Cataluña no existía hasta 300 años después del reino de Valencia, el condado de Barcelona si, ya esta bien de engañar por favor o de contar la historia como os de la gana)pues esos escritos son les homilies d’organya, que resulta no están en catalán sino en provenzal, pero olvidan las jarchas valencianas en romance valenciano de la Valencia mora,
en el único congreso de lenguas románicas con todos los expertos del mundo celebrado en Mallorca solo 34 expertos firmaron en que valenciano y catalán eran la misma lengua, 786 firmaron que no, ese es todo el mundo científico que dicen los catalanes que dicen que es el mismo idioma,
solo hay que salir de España para ver la realidad, aquí en España solo hay manipulación y favores para los catalanes ante sus aberraciones históricas a cambio de apoyos para los presupuestos del estado sea PSOE con ERC o PSC o sea PP con CiU siempre salen ganando con sus robos y manipulaciones,
por cierto el catalán cuando se formo en 1906 copio mucho del valenciano del siglo de oro a parte de galicismos ya que ellos hablaban lemosín que es un dialecto proveniente del idioma provenzal de Francia y muchos arcaísmos,
tiene narices que un idioma que es oficial desde 1906 y de laboratorio como el catalán ahora sea del que provienen los demás idiomas como el valenciano que es milenario y con un siglo de oro a sus espaldas por cierto el primero de una lengua romance, como también eso de países catalanes justamente los únicos que no han sido nada en la historia, solo basta mirar los títulos del rey de España donde aparecen todos los sitios que han sido reinos y condados y ducados, aparecen reino de Valencia, de Aragón, de Murcia, de Navarra, de Castilla, de las Indias, de Jerusalén, etc, condado de Barcelona, es decir…, no hay alusión ninguna a Cataluña ya que ni existía y luego cuando existió no pinto nada en la historia por mucho que se manipule ahora,
olvidan también el idioma casi extinguido aragonés, ya que ese es su plan también extinguir e idioma valenciano para que todo sea catalán, y hasta en llibre del repartiment escrito por Jaume primero cuando al reconquista de valencia esta escrito en latín y la piedra de la catedral de Valencia de esa misma época de reconquista también esta escrita en latín, mientras que els furs las leyes del reino las tradujo al idioma del pueblo para que fueran entendidas y están en romance valenciano de la época, es curioso ver que no hay nada en catalán ni tan siquiera es nombrado, sin contar que en esa época el condado de Barcelona pagaba vasallaje a Francia y no participo en dicha reconquista, solo hay que estudiar y ver el tratado de Corbeil donde el Rey Jaime después de la reconquista de Mallorca y Valencia dono los territorios aragoneses situados en tierras francesas a Francia y Francia dono los territorios franceses ubicados en la península a Aragón, sin contar que los habitantes de las tierras conocidas hoy como Cataluña morían en batalla al grito de Aragón Aragón, siendo los almogavares las fuerzas de elite del ejercito aragonés que ahora con los típicos robos catalanes hacen catalanes, pa mear y no echar ni gota.
La bandera del condado era la de Santa Eulalia o Cruz de San Jorge, el origen de la bandera de Aragón viene del papado y pertenece al Reino de Aragón, los catalanes a mediados del siglo XIX al carecer de bandera copiaron la bandera de Aragón y ahora quieren hacer creer que es suya y no de Aragón, mientras que la Corona de Aragón ya que eso de corona catalanoaragonesa jamás existió y no hay ni un solo documento histórico que lo demuestre,
pues distinguió al Reino de Valencia con la franja azul y la corona siendo una bandera real que hasta el rey de España o cualquier rey tiene que hacerle reverencia por eso cuando se saca es por el balcón bajándola ya que no puede inclinarse ante nada ni nadie teniendo las dos L de dos veces leal, la bandera del Reino de Mallorca fue distinguida con la franja morada y el castillo como escudo, mientras que la bandera que dono todo eso la bandera del Reino de Aragón era la cuatribarrada con su escudo, la bandera del histórico Reino de Aragón que aparte de estos territorios también tenía el reino de Nápoles Sicilia, el de Murcia etc,
los catalanes intentaron hacer creer una leyenda justamente castellana en la batalla de Córdoba con eso de los dedos ensangrentados que solo es una leyenda y hacerla como propia,
inventarse reyes catalanes, cuando todos han sido aragoneses, como por ejemplo Jaime primero nacido en Montpellier territorio aragonés de la época, por que es de lógica, un reino da reyes (reinos de Aragón, Valencia, Murcia, Mallorca, Castilla, Navarra, etc) un condado solo da condes, condado de Barcelona,
aclarando que el conde ramón Berenguer cuando se caso con la princesa de Aragón Petronila cuando esta última fue reina de Aragón él conde solo fue el marido de la reina, rey consorte, pues la reina era ella y ella gobernaba el reino, ahí se fundo la corona de Aragón pero el insignificante condado de Barcelona ya que el de Urgel por ejemplo era más importante no pudo engullir todo un reino creciente e importante como el de Aragón como nos quieren hacer creer los catalanes, para eso esta la verdadera historia, para leerla y no manipularla,
pero bueno, ¿que se puede esperar de los que reinventan la historia a su antojo? ahora han echo catalanes a Cervantes, Colon incluso hacen catalán a Marco Polo que no se sabe ni siquiera si existió(todo lo que es bueno ahora lo hacen catalán, me pregunto cuanto tiempo tardaran en hacer a Jesucristo catalán, incluso como les ha salido bien con el valenciano ahora ya han dejado el bulo de que el castellano proviene del catalán)
por no nombrar que a toda la gastronomía valenciana la llaman catalana como la paella que la llaman con una total desvergüenza paella catalana, o el all i oli, el all i pebre, el arroz a banda, el arroz negro, els bunyols, la horchata incluso el turrón, nos tenéis artitos ya con tanto robo para hacer ver que fuisteis algo y os enriquecéis robando a las zonas limítrofes ya que carecéis de historia propia y eso es un complejo que no podéis soportar, e intentáis robar para tener y ser lo que nunca tuvisteis y nunca fuisteis.
1 de marzo de 2010miguele Says:
despues de leer toda tu interesante parrafada te agradezco que me ilumines en esta materia de historia en la que no estoy nada informado, ahora te pediria que tu leyeras mi comentario , en ningun momento digo que sea anterior el catalan que el valenciano ni que no tenga un siglo de oro de literatura ni que antiguos tratados hablen ya del valenciano.
Simplemente decia y digo que valenciano y catalan son la misma lengua, si quieres llamalo a todo valenciano, si quieres llamalo a todo catalan y si no quieres ninguno de los dos pues llamalo lengua comun del pueblo valenciano-catalan, (pongo valenciano delante para no molestar a nadie …)
1 de marzo de 2010Están graciosos los vídeos. Cualquier totalitarismo, nacionalesmo o ideología es mala por ontonomasia.
1 de marzo de 2010Desde mi humilde opinión el nombre es lo de menos, pero la realidad es que era el Reino de Aragón, la corona de Aragón, y la capital del Reino no era Barcelona.
Así que dejemos de tergiversar la historia y dar lecciones que ya somos mayorcitos como para que nos engañen.
Estas cosas son cada vez más orwellianas y en breve dejaremos de hablar castellano, argentino, valenciano o catalán para empezar a hablar en la neoligua.
«La guerra es la paz.La libertad es la esclavitud.la ignorancia es la fuerza» 1984 (Orwell)
jordi Says:
Marzo 1st, 2010 at 6:11 pm
Jordi yo SI soy entendida en Historia y no te creas todo lo que te dice, que exagera tres pueblos en todo y algunas cosas hasta se las inventa, como lo de que todos los reyes eran aragoneses.
¿Y el siglo de oro valenciano desde cuando es una demostración científica que el valenciano es otra lengua? por esa misma regla de tres, la lengua de Murcia no es castellano porque los autores del siglo de oro del castellano no estaban en Murcia cuando escribieron. Por otra regla de tres, si ahora un toscano hace un siglo de oro, el toscano se convertirá en lengua autónoma y podrá reclamar plena independencia del italiano. Es que nunca entenderé porqué usan eso del siglo de oro para demostrar que es una lengua distinta al catalán, sobretodo porque algunos escritores del tal siglo de oro eran catalanes y algunos otros venían de familias catalanas. ¿hablaban otra lengua diferente de la de sus padres?
Igualmente, aunque tenga mérito el siglo de oro y tal, no os apropiéis de él, que es cosa de toda la corona, en esa época Valencia era centro cultural de TODA la corona, y se sabe que algunos de esos escritores no eran valencianos.
Igualmente, en ese mismo momento en Italia estaba el cuatrocento. Con esto quiero decir que el siglo de oro valenciano está muy bien pero algunos hablan de él diciendo que fue «glorioso», si el siglo de oro valenciano fue glorioso, no quiero ni imaginarme que sería el cuatrocento italiano, ¿orgásmicamente enloquecedor? Lo digo porque pareciera que los valencianos quieran que nos salgan chirivitas al ver tal «grandeur».
Lo que no se es porque siempre se acaba hablando de Valencia en sitios donde dicha comunidad nada tiene que ver.
Por cierto y en relación al video, no se muy bien que opinar porque no se muy bien que pretenden demostrar. Creo que el estribillo es claramente una coña, pero a la vez, parece que crean realmente que en Cataluña creemos que nunca ha existido el Reino de Aragón. No se, que un aragonés me ilumine y me ponga en orden todos los conceptos que salen en el video.
En cuanto a lo de Pere o Joan, con los reyes siempre pasa, se traducen, por eso llamamos Guillermo y Carlos a los príncipes ingleses.
Eso es algo que si me molesta, lo que está bien para unos no lo está para otros ¡los nombres de los monarcas siempre se traducen! Jaime I para los valencianos es Jaume I ¿lo metemos también en la canción?
2 de marzo de 2010Pa que cojones pones vídeos de ese tipo? solo faltaba eso, como si no supieras los que iba a pasar…
2 de marzo de 2010El Germen ya esta muy metido, y toda la propaganda historica que los Catalanes tienen metida en su cabeza nunca les dejara ver la verdad.
Aqui en Aragon aprendemos la historia (al nivel de la ESO, EGB anteriormente) la aprendemos igual que en el resto de España.
Pero en sitios como Cataluña o Pais Vasco, tienen la historia modificada a su gusto, que aun no siendo mentira, tampoco es la verdad..
Nosotros tenemos muy claros los conceptos, y tambien sabemos que nos nos intentan manipular, porque no necesitamos manipular el pensamniento historico de nuestra tierra.
Porfavor, leer, pero leer bien, aprendereis la historia verdadera si dejais de leer libros escrito para Cataluña.
La historia de España durante la dictadura era mas cierta cuando se veia desde fuera (no me malinterpreteis, no lo estoy comparando).
Y si, por mucho que os joda, un reino es mas importante que un condado, si ese concepto no queda claro, entonces no hay nada mas que explicar, para ti la perra gorda.
2 de marzo de 2010Para, Una que pasaba Says:
Marzo 2nd, 2010 at 1:09 am
A ver entendida en historia, te desmontare tus falsedades muy rápidamente y simplemente, primero de te hablare d elo que denominas del valenciano y después de las otras cosas,
Sobre lo que miento en que todos los reyes eran aragoneses(se ve quieres sean catalanes cuando nunca a sido así) te recomiendo que leas lo que puse, pues los Reinos podían dar reyes, (Aragón, Valencia, Murcia, Navarra, Castilla, Mallorca, etc por poner un ejemplo, los condados como el de Barcelona solo “condes”, lo que pasa que los falsificadores de historia que son los catalanes y sus seguidores más los que se lo permiten con tanto pacto político hacen cierta esta frase “una mentira repetida cien veces puede parecer una verdad” en cambio nunca la será.
Luego quiero contestarte a lo que en estos temas dices que siempre salen los valencianos, es muy sencillo el por que, y es que con todo lo que nos roban los catalanes desde nuestro idioma hasta la mismísima paella que la llaman catalana (entre cien mil cosas que roban de aquí y de allá para hacer ver que fueron algo en la historia a base de talonarios de dinero y pactos políticos en la actualidad) o incluso las fallas que las nombran como fiesta catalana con esos antihistóricos, antidemocráticos he inexistentes países catalanes al más puro estilo nazi pues nos tocan las narices, y ahora que están robando la historia Aragón pues motivo de que también se oigan nuestras quejas ante tales burradas históricas, así que permíteme que dude de ese entendimiento en historia que dices tener,
Respondiéndote a otras cosas te diré;
Primero ,el siglo de oro valenciano si tiene mucho que ver, pues es siglo de oro del “idioma valenciano” no de ningún otro idioma ¿te suena la palabra idioma?, así que decir eso del murciano es de nuevo el típico ejemplo ridículo pancatalanista que tanto nos tenéis artos, así que no es apropiarse de él como tú dices, es que es el siglo de oro del “idioma valenciano”
Hablas del cuatrocento y burlándote de los valencianos, el siglo de oro del idioma valenciano y su literatura fue el primero de una lengua romance (ya veo que de historia ni idea tienes) con eso no es que nos queremos hacer de notar, sino que se nos respete lo nuestro y que “no se nos robe por los de siempre” que son los que ahora mismo roban también Aragón como ya han hecho igualmente en Mallorca y en todo
¿o no te suena eso de que han hecho catalanes a Cervantes, Colon incluso a Marco Polo? (incluso afirman que Cervantes que era natural de Alcalá de Henares y no catalán escribió el Quijote en catalán y lo quemo para escribirlo en castellano, vergonzoso) eso se lee en los vergonzosos libros de historia actuales catalanes y más barbaridades en los que lavan el cerebro a los niños, vergonzoso.
Segundo, en el siglo de oro no hubo ningún escritor catalán(ya se ve la historia que sabes tú) y el idioma catalán inexistente hasta que fue oficial en el año 1906 por Pompeu Fabra haciendo ese popurrí de lenguas para crear el catalán que se conoce hoy en día, nunca tuvo un siglo de oro ya que siempre fue considerado un dialecto del provenzal en su variante de dialecto del lemosín, ya que en los diversos condados (por que en esas fechas Cataluña no existía) cada uno hablaba un popurrí de dialectos entre occitano, provenzal, lemosín , etc, lo que había en común era el latín y por lo tanto provenir del latín bajo o vulgar como toda lengua romance.
Tercero, te refieres a los escritores del siglo de oro valenciano o para que lo entiendas mejor del siglo de oro del idioma valenciano como hijos de catalanes, es decir colonos, y que por eso escribían catalán, pues te aclaro algo, para ser colonos que desagradecidos eran con sus padres “por que dejaban escrito que hablaban en lengua o idioma como lo prefieras valenciano y el catalán inexistente ni lo nombraban” ¿qué contradicción a vuestras mentiras verdad y que desagradecidos eran si eran colonos o hijos de catalanes verdad?, una vez más la historia deja clara la verdad,
te recomiendo leer el original del Tirant lo Blanch (con ch valenciana de toda la vida) del gran Joanot Martorell nacido en Gandia, donde firma su libro así…(te lo pongo en castellano para que lo entienda todo el mundo)…,escribo en mi lengua madre, la lengua valenciana, para que la patria de donde yo soy (por aquellos tiempos Reino de Valencia) este orgullosa de mi. Esa firma en los libros editados catalanes y cambiando palabras para hacerlas catalanas obviamente la “eliminan” actualmente pero solo basta leer el original para saber de historia,
El gran Antonio Ubieto Arteta (aragonés) considerado entre los 5 mejores historiadores del mundo y el más meticuloso en temas medievales (por poner solo un ejemplo), tira de un plumazo la falsa historia moderna (inventada, por eso moderna) catalana, siendo catedrático tubo que abandonar la universidad de Valencia donde impartía clases por rechazar el dinero catalán para mentir sobre la historia, y desde hace tiempo los grandes filólogos, historiadores de todo el mundo son silenciados en territorio español por el poder de los pactos políticos y económico de los catalanes que sus libros de historia más bien parecen un cuento de caballerías de ciencia ficción, para poderse apropiar robando la historia y culturas a los que si han sido algo e la historia para poder tener sus ansiados países catalanes que es el trasfondo de todo.
Respecto al idioma valenciano refrescarte la memoria a ti con el último congreso de lenguas románicas y su sentencia que fue el XVI congreso internacional de lingüística y filología románicas, patrocinado por la “societe de lingüistique romane” del 7 de abril de 1980 y por lo tanto el manifiesto catalán de unión lingüística de catalán con valenciano “ que de los 830 asistentes FUE RECHAZADO POR 723. (ese es todo el mundo científico dice que son el mismo idioma según vosotros, penoso)
¿o quieres ver lo que decía el diccionario de la real academia de la lengua española hace unos pocos años antes del pacto político entre gobierno y catalanes que cambio la denominación sin llamar a todos los integrantes y que fue polémica y una desvergüenza? Venga te lo pondré;
Real academia de la lengua española, el 30 de Junio de 1975, 22 académicos de la lengua dieron entidad real a la lengua valenciana separándola del catalán, estos académicos que dicho sea de paso “no cobraban un millón de pesetas al mes” , ni tan siquiera una peseta ( no como otros subvencionados por Cataluña como en la actualidad), concluyeron con lo siguiente: “queda científicamente aclarado desde hace muchos años deseamos expresar el acuerdo con todos los estudiosos de las lenguas románicas que el valenciano es un “idioma autóctono” de reino de Valencia, y que “el catalán provino del valenciano” por lo que se le debe considerar dialecto ( al catalán)
Los académicos a los que me refiero, no a los académicos del millón, son : Vicente Aleixnadre, Gerardo Diego, Azorin, Dámaso Alonso, Menéndez Pidal, García Gómez, Lain Entralgo, Palacio Valdés, Pérez Galdós, Pío Baroja, etc…,
Respecto a lo que dices del video, los aragoneses deben de estar hasta las narices de esas falsedades históricas de “corona catalonaragonesa” “reyes catalanes”, etc y de eso se quejan en el video, es lo que tiene reinventar la historia y robar a todo el mundo como hacen los catalanes, que al gente de arte,
Hay mucha diferencia cuando los catalanes dicen el rey Pere, aquí no miramos el trasfondo de la traducción, sino lo que viene detrás, la historia inventada haciendo creer que era rey catalán, vamos como Colon que resulta que ahora lo habéis rebautizado como “Colom” para hacerlo catalán, o a Jaume primer que lo hacéis catalán, rey catalán ni más ni menos, cuando era rey aragonés que nació en Montpellier territorio aragonés de la época, y cuando dices que Jaume primer lo metan en la canción decirte que al menos Jaume primer fue rey de Valencia los condados nunca dieron un solo rey (de condado=condes así de claro no tiene perdida), los reyes de la Corona vivían en palacios de Aragón, de Nápoles, de Barcelona, de Valencia, pero todos eran coronados en Zaragoza, pero vosotros hacéis creer que el centro del universo era Barcelona cuando no habéis pintado nada en la historia,
Entendida en historia ¿quieres ver los títulos que ostenta el Rey de España que son de todos los territorios históricos que pertenecieron a España y que fueron bien reinos o condados o ducados? vale veamos en que sitio aparece Cataluña como reino que solo encontraremos conde de Barcelona;
Rey de Castilla, de León, de ARAGÓN, de MALLORCA, de las Dos Sicilias, de Sevilla, de Jerusalén, de Navarra, de Granada, de Toledo, de VALENCIA, de Galicia, de Cerdeña, de Córdoba, de Córcega, de Murcia, de Jaén, de los Algarves, de Algeciras, de Gibraltar, de las Islas Canarias, de las Indias Orientales y Occidentales, de las Islas y Tierra Firme del Mar Océano; Archiduque de Austria; Duque de Borgoña, de Brabante, de Milán, de Atenas y Neopatria; CONDE de Habsburgo, de Flandes, del Tirol, del Rosellón, y de BARCELONA; Señor de Vizcaya y de Molina; etc; Soberano Gran Maestre de la Insigne Orden del Toisón de Oro y Gran Maestre de todas la órdenes civiles y militares del Estado.
así que ya esta bien de engañar que en el momento que se quejan pueblos enteros como Aragón, Valencia, Mallorca y más sitios de vuestros continuos robos por algo debe de ser y no por teneros manía, sino por estar artos de tanto robo y manipulación.
2 de marzo de 2010Para Feo:
No sé si eres un troll o un ignorante.
No tienes los conceptos nada claros, para nada.¿Que Aragón anexionó Cataluña? No hubo ninguna guerra, simplemente un señor noble heredó unos títulos nobiliarios. Aragón y Cataluña fueron gestionadas como dos territorios diferentes.
Y no, no me jode que un condado sea mejor que un reino. Aunque de hecho, Cataluña a la práctica era como un reino, aunque no formalmente. Más poderoso que Aragón además. Lo único para que sirvió fue para ponerle nombre a la Corona, y eso es una tontería.
Y todo lo que he dicho no es una opinión, es historia fundamentada en pruebas. Mi objetivo no era ganarle la partida a los aragoneses, sino dar una explicación objetiva de lo que realmente era la Corona de Aragón. Para él, solo eran títulos heredados, eran sus tierras.
2 de marzo de 2010Para, Jacques Says:
Marzo 2nd, 2010 at 3:04 pm
Lo de los reinventores de historia catalanes es de traca, ¿qué Cataluña era más importante que el Reino de Aragón? pero vamos a ver, si Cataluña no existía por ese nombre ni como es actualmente y eran unos condados encima independientes unos de otros, ¿cómo dices tal burrada?,
2 de marzo de 2010incluso el condado de Urgel era más poderoso he importante que el de Barcelona que primero pagaba vasallaje a Francia para luego pagarlo Aragón para luego pasar otra vez a pagarlo a Francia y luego volver a pagarlo Aragón y en el tiempo que no pago vasallaje a nadie el conde de Barcelona fue vencido por el Cid menudas patadas le dais a la historia.
Para miguele:
No tergiverses con las lineas temporales. En el momento en que se creó la Corona de Aragón, el Condado de Barcelona (al cual llamo Cataluña, aunque debes entender que entonces no se llamaba así) estaba unido y no pagaba vasallaje.
Y te haré otra pregunta, ya que dices que invento ¿Los catalanes y valencianos, no hablamos un mismo idioma? Y si la respuesta es no. ¿Para ti qué es un idioma?El hecho es que yo entiendo perfectamente a los valencianos y ellos me entienden perfectamente a mi (y no cuando hablamos castellano precisamente).
2 de marzo de 2010Para, Jacques Says:
Marzo 2nd, 2010 at 3:39 pm
Busca más arriba lo que escrito del tema, un portugués se entiende con un gallego y no son el mismo idioma, yo me entiendo con un italiano y no hablo su idioma y no por ello son el mismo idioma, los idiomas escandinavos se entienden entre ellos y no son el mismo idioma, de todas formas yo distingo valenciano de catalán como los filólogos internacionales para muestra el último congreso que se celebro y que los catalanes no han querido hacer otro después de su desastroso resultado para sus intereses(te pego lo que puse arriba)
el XVI congreso internacional de lingüística y filología románicas, patrocinado por la “societe de lingüistique romane” del 7 de abril de 1980 y por lo tanto el manifiesto catalán de unión lingüística de catalán con valenciano “ que de los 830 asistentes FUE RECHAZADO POR 723. (ese es todo el mundo científico dice que son el mismo idioma según vosotros)
y en cambio otros filólogos dicen que si son el mismo idioma pero en cambio en 1975 (antes de tanta manipulación) decían que el dialecto era el catalán y el idioma el valenciano, si miramos la historia el catalán como idioma es oficial desde el año 1906 el valenciano ya lo era en su siglo de oro por poner un ejemplo en gramática, léxica etc, pues un dialecto no puede tener un siglo de oro obviamente,
te pego lo que se decía en 1975 que puse arriba
Real academia de la lengua española, el 30 de Junio de 1975, 22 académicos de la lengua dieron entidad real a la lengua valenciana separándola del catalán, estos académicos que dicho sea de paso “no cobraban un millón de pesetas al mes” , ni tan siquiera una peseta ( no como otros subvencionados por Cataluña como en la actualidad), concluyeron con lo siguiente: “queda científicamente aclarado desde hace muchos años deseamos expresar el acuerdo con todos los estudiosos de las lenguas románicas que el valenciano es un “idioma autóctono” de reino de Valencia, y que “el catalán provino del valenciano” por lo que se le debe considerar dialecto ( al catalán)
Los académicos a los que me refiero, no a los académicos del millón, son : Vicente Aleixnadre, Gerardo Diego, Azorin, Dámaso Alonso, Menéndez Pidal, García Gómez, Lain Entralgo, Palacio Valdés, Pérez Galdós, Pío Baroja, etc…,
En la carta magna de lenguas minoritarias de Europa, la Killilea Resolutión el valenciano tiene el prestigio y es reconocido como idioma (cosa que siempre silencian los catalanistas (no incluyo al pueblo catalán mucho ojo) en España, curioso)
Sin contar por que llenaría esto de muchas líneas de citas a la lengua (idioma) valenciano por los mejores escritores e intelectuales de todas las épocas, como en el Quijote donde aparece el idioma valenciano o el mismo Cervantes deja escrito que “la valenciana graciosa lengua solo comparable a dulzura con la portuguesa”
Pero hay una cosa, mientras en los condados se hablaba un popurrí de dialectos hasta 1906, provenientes tanto del provenzal como del occitano en la variante de dialecto del lemosín (eso si, todo proveniente del latín como lengua romance del latín bajo o vulgar como el valenciano siendo lenguas hermanas pero “no la misma” `por sus orígenes y el catalán moderno de 1906 haber copiado mucho valenciano,
Entonces se habla de la reconquista de Valencia por catalanes, cuando curiosamente el condado de Barcelona cuando la reconquista de Mallorca y Valencia partencia a Francia (solo hay que mirar el tratado de Corbeil donde desmonta de un plumazo esa falsa historia) como el llibre del repartiment de Jaume primer que fue escrito en “latín”, cabe destacar que cierto es que los catalanes hacen ver como sus textos más antiguos encontrados y anteriores a tal reconquista “les homilies d’organya” solo que estas a cualquier filólogo que te hable del tema te dirá que están escritas en “provenzal” siendo 8 hojas solo, mejor lo explico esto…
Los textos que los catalanes dicen ser el catalán más antiguo encontrado y por lo tanto que existía el catalán por esos tiempos antiguos, son “les homilies d’organya”, pues bien, dichas homilías no pasaría nada si no es por que están escritas “ EN PROVENZAL” por otra parte vuestros científicos catalanes(por llamarlos de alguna forma) dicen que ese “provenzal” era catalán, y vosotros decís que no se parecen en nada, curioso…, más que el mundo científico les dejo claro que eso no era “catalán” y si lengua provenzal, que justamente es lo que se hablaba por ahí arriba en la antigüedad.
Lo primero que hay que decir es que las homilías no son ningún texto literario, y por supuesto tampoco están escritas en catalán, son una pequeña (8 hojas escritas para ambas caras) colección fragmentada de sermones encontrados en 1904, se encontraron en la colegiata de Santa María, y son un pequeño cuaderno de 3 hojas doblado por la mitad que se constituyen en 6 folios, mas adelante se encontraron 2 mas que conforman lo 8 folios finales, que contiene unas 23 líneas de escritura cada uno, y de una calidad bastante ordinaria.
los expertos las datan de finales del siglo XII a principios del XIII bansadose en que el carácter del letra es de la época de transición al gótico, y la transición al gótico comienza a mediados casi finales del siglo XII.
las homilías, el momento en el que están datadas Cataluña no existe como tal (y no creo que los habitantes de aquella zona dijeran : (“oye vamos a inventar el catalán para cuando un día exista Cataluña”),
Aquí te explico lo del tratado de Corbeil, que dicho de paso lo puedes ver con mapas y el mismo tratado en la biblioteca nacional de Francia de París,
Lo que conocemos como la actual Cataluña siguen siendo un grupo de condados, en ese momento muy bien relacionados con Aragón, aunque seguían siendo vasallos de Francia, por que hasta el tratado de Corbeil de 1258 (documento que no se atiene a interpretaciones de ningún tipo) Jaime I y Luis IX no acuerdan que los derechos de los condados de la parte española recaigan en Jaime I y Luis ceda sus derechos, y viceversa con los condados de la parte francesa.
Recordemos que dice el tratado al comenzar : ”Es universalmente conocido que existen desavenencias entre el señor rey de Francia y el señor rey de Aragón, de las Mallorcas, y de Valencia, conde de Barcelona y Urgel, señor de Montpellier; por lo que el señor rey de Francia dice que los condados de Barcelona, Besalú, Urgel, etc. son feudos suyos; y el señor rey de Aragón dice que tiene derechos en Carcasona, Tolosa, Narbona, etc.”
Por que recalco que en ese momento el dominio de la zona era francés pues para entender en que están escritas realmente las homilías, en ese territorio la lengua o una de las lenguas dominantes es el provenzal, que es en lo que están escritas las homilías aparte de que cuando al reconquista este documento deja bien claro que unos catalanes que por ese nombre no existían no participaron en ella, (si la zona de Lleida que era parte del Reino de Aragón pero que no hablaban ese provenzal y mucho menos ese catalán inexistente)
Haciendo una lectura tranquila de las homilías, encontramos que hay un muy alto porcentaje de palabras propias del provenzal, y si a este alto porcentaje le añadimos que como en todas les lenguas, hay palabras que se quedan olvidadas en el camino, podríamos decir que queda un porcentaje muy pequeño de palabras que pueden ser cualquier cosa y pertenecer a otras lenguas.
Y si queremos decir que de las homilías obviemos todas las palabras propias del provenzal y nos centremos en ese reducido grupo de palabras para decir que son el nacimiento de una nueva lengua, seria el nacimiento de una lengua aragonesa puesto que el condado de Urgell estaba dentro de Aragón y nunca un pequeño territorio ha tenido mas importancia que el reino al que pertenece.
Mientras te dejare referencias a ese romance valenciano de antes de la reconquista estipulados e impresos en la historia
De éstos como sabemos existen menciones a que hablaban su propio idioma, como por ejemplo hace Ibn Sida, muerto en Denia en 1066, que nos dice en «Al- Mudajaxax». El Cairo Tom I pag 14. Ibn Sida, muerto en Denia en 1.066,»¿Cómo no he de hacerlas -si escribo en tiempos tan alejados de cuando el árabe se hablaba con pureza- y teniendo que convivir familiarmente con personas que hablan romance?», pide disculpas por las incorrecciones que pueda hacer al escribir en árabe por su relación directa con esa habla romance de los valencianos.)
Sobre el romance existente en el Reino de Valencia antes de la reconquista hay infinidad de referencias, y dejare una de las que más me gustan, la de Ibn sida es un ejemplo, el propio Rey Llop le gustaba hablar en la lengua de los cristianos, Ali ben Mugehid (segundo emir de Denia), hablaba la lengua de los rumis (crisitnaos) que era entre los que se había criado (Huici, historia musulmana de Valencia), …………..
Y por textos pues vamos con uno que es de la catedral de Valencia con un peso histórico súper importante pues tira de un plumazo la farsa catalanista, el encontrado por el catedrático y romanista Mourelle de Lema en el archivo de la catedral de Valencia, del que dice : “este libro de pergaminos muy bien encuadernado y presentado es del siglo XII o antes, por que podría ser una copia de otro anterior”. El documento son epístolas de los discípulos de Jesucristo con su correspondiente comentario en romance valenciano”
el documento comienza con el título de «epistolare valentinum». A partir del folio 161 aparece la epístola :
«Lectio actuum apostolorum.
Esta liço que legirem, dels fayts dels apostols la trayrem, lo dit sant luch recontarem, de sent esteve parlarem.
In diebus illis.
2 de marzo de 2010En aycell temps quant deus fon nat e fon de mort ressucitat, e puys el cel sen fon puiat, fo lapidat.
(supongo que tú si lo entenderás si dices que entiendes valenciano, a los demás les pido perdón por si no lo entienden)
O sea que, por un lado me dices que los dialectos de Cataluña son dialectos del valenciano y por otra parte dices que no son el mismo idioma. El italiano es cierto que podemos entender bastante, un 60 por ciento incluso, solo por saber castellano. Pero es que un catalán entiende el 99 por ciento de lo que dice un valenciano. Esa es la diferencia entre dos idiomas cercanos y dos dialectos de un mismo idioma.
Yo veo canal 9 y no tengo ningún problema para entenderlo, no es como si viera Rai 1. No niegues la evidencia, si entiendo a alguien cuando habla es que hablamos el mismo idioma.
Y si no, pongamos un ejemplo. Traduciré el primer párrafo en catalán occidental, haz tú lo mismo con tu dialecto y comparemos textos. Cualquiera podrá ver, aunque no conozca nuestro idioma que realmente hablamos el mismo idioma.
«O sigui que, per un costat em dius que els dialectes de Catalunya son dialectes del valencià i per una altra banda dius que no son el mateix idioma. L’italià es cert que el podem entendre bastant, un 60 per cent inclús, solsament per saber castellà. Però es que un català enten el 99 per cent del que diu un valencià. Aquesta es la diferencia entre dos idiomes propers i dos dialectes d’un mateix idioma.»
2 de marzo de 2010Que poco trabajo teneis algunos!!!
Soy Valenciano y no me importa decir que mi valenciano es lo mismo que el Catalan… Son la misma lengua y hay mas diferencias entre el castellano de un madrileño y el castellano de un andaluz!
Y es igual de enriquezedor y bonito, si los Catalanes lo llaman catalan y nosotros Valenciano.
Ah! Lo digo yo i el IEV (Institut d’Estudis Valencians)
Viva el Català y el Valencià
2 de marzo de 2010Jacques y cía, creo que miguele os ha dado ZAS!en toda la boca. Con argumentos y explicación científica … por el otro lado no veo argumentos, sólo enfurruñamiento.
Por mucho decir una mentira no deja de ser verdad.
2 de marzo de 2010Para, Chema Says:
Marzo 2nd, 2010 at 6:04 pm
Gracias pro tus palabras, pero es cierto que poner datos, fechas y historia pura y dura y no saben por donde salir y al final no rebaten nada de nada de esos temas y saltan a otros.
———————————————————–
Para, Uri Says:
Marzo 2nd, 2010 at 5:28 pm
Bueno aquí tenemos el típico ejemplo del pancatalanismo en Valencia , los únicos que dicen en Valencia que son el mismo idioma son los subvencionados por Cataluña, como la AVL que la crearon justamente para desbancar a la real academia de la lengua valenciana y meter el catalán en las escuelas y enseñar lavándoles la cabeza a los niños desde niños que son el mismo idioma enseñándoles catalán y no valenciano, y luego es normal salga gente como tú que no sabes ni tus propias raíces ni historia ni nada, seguro crees que los países catalanes existieron o un reino catalán, en fin es lo que tiene ya 25 años de catalanización y subvenciones para cambiar la historia y implantar el catalán en vez de valenciano en Valencia, que algunos frutos da, pero solo en un ridículo 20%, penoso valencianos como tú traidores a su cultura e historia. Revaten
————————————————————
Para,Jacques Says:
Marzo 2nd, 2010 at 5:16 pm
Por cierto te aclaro, el catalán es considerado por filólogos como dialecto del idioma valenciano y así constaba en al real academia de la lengua española (como ya te puse), y por otros que no pueden unirse como la misma lengua que son los filólogos internacionales al considerar al valenciano como una lengua dominante y muy importante en la historia y no así al catalán,
los únicos que dicen que el valenciano es un dialecto son los del Institut de estudis Catalans curiosamente, y que con sus pactos políticos y sobornos a cambio y poder económico manipulan y falsifican todo y hacen creer que el valenciano es el dialecto del catalán, eso que quede por delante, que para historia y documentación el idioma valenciano le da cien mil vueltas al catalán (como antes te e puesto y has obviado rebatir nada en absoluto) y que sepas que tú grandioso idioma catalán es oficial solo desde el año 1906 como idioma habiendo copiado casi todo al idioma valenciano junto con galicismos de sus orígenes del provenzal en su variante de dialecto lemosín que era lo que hablabais por ahí arriba entre tantos dialectos hasta 1906
(ya se os caerá un día todo el tinglado, tal vez cuando se acaben vuestros pactos políticos que cambiáis y robáis todo a vuestro antojo y donde era negro ahora ponéis blanco, o cuando se os acabe la pasta igualmente, todo coloso construido con pies de barro acaba cayendo y eso es lo que os pasara, tiempo al tiempo, que todo volverá a la normalidad).
Estas también se ve serán la misma lengua según los catalanes al parecerse tanto por que se parecen más que valenciano y catalán
GALLEGO: Noso pai que estás no Ceo, santificado sexa o teu Nome, veña a nós o teu Reino, e fágase a túa vontade, aquí na terra como no Ceo O noso pan de cada día, dánolo hoxe, e perdóano-las nosas ofensas, como tamén nós perdoamos a quen nos ten ofendido, e non nos deixes caer na tentación, mais ceibanos do mal. Amen.
PORTUGUES: Pai nosso que estais no céu, santificado seja o vosso nome, venha a nós o vosso reino, seja feita a vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje; perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.
CATALAN: Pare nostre, qui esteu en el cel, sigui santificat el vostre nom; vingui a nosaltres el vostre regne; faci’s la vostra voluntat, així en la terra com en el cel. El nostre pa de cada día doneu-nos avui; i perdoneu-nos les nostres culpes, així com nosaltres perdonem els nostres deutors; i no permeteu que nosaltres caiguem en la temptació, ans deslliureunos del mal. Amén!
VALENCIANO: Pare nostre que estàs en lo cel, santificat siga el teu nom, vinga a nosatres el teu regne, faça’s la teua voluntat aixina en la terra com en lo cel, el nostre pa de cada dia dona-nos-el hui, i perdona-nos les nostres culpes, aixina com nosatres perdonem als qui nos ofenen, i no mos deixes caure en la tentació , sino
lliura-nos del mal, amen.
Bueno parece que gallego y portugués al parecerse como valenciano y catalán son el mismo idioma también según tú y los catalanistas, pero eso claro, sin contar todo el amplio vocabulario del idioma valenciano que se apropio el catalán cuando al fin se hizo idioma oficial en el año aun que os pese 1906.
Siguiendo tú lógica te pondré esto
ESTE ES EL DISCURSO DE BIENVENIDA DE D. MANUEL FRAGA COMO PRESIDENTE DE LA JUNTA GALLEGA Y ESTA ESCRITO EN GALLEGO, LOGICAMENTE:
Coa emoción propia de quen se interna por primeira vez nun mundo apaixonante, escribo estas liñas, como quen escribe no aire, a xeito de benvida a quen decidira asomarse á realidade de Galicia a través desta fiestra electrónica.
É a nosa unha pequena comunidade española, periférica e marítima, dique da Europa atlántica, meta do Camiño de Santiago, que forxou a súa identidade ó longo dos séculos sobre a base dunha lingua e unha cultura propias. Somos os galegos un pobo que desbordou os seus límites nunha inxente crecida humana que levou a galeguidade ata os máis arredados confíns do planeta.
Somos un país orgulloso do propio, pero á vez aberto e cosmopolita, que a través da historia fixo da tolerancia e o entendemento pedras angulares da súa armazón social.
A Galicia de hoxe aposta, como sempre, por conserva-lo mellor da súas tradicións, pero proxectándose decididamente cara á modernidade. Para iso veu realizando nos últimos anos un considerable esforzo político, económico e social, centrado na mellora e ampliación das súas infraestructuras básicas, de maneira moi especial no eido das tecnoloxías da comunicación, desde o convencemento de que constitúen o medio máis eficaz para acadar un verdadeiro avance social.
Queremos estar na avanzada da sociedade da información e cada día damos un novo paso cara ese horizonte de futuro. A través das páxinas que seguen, quen o desexe poderá ir tendo cumprida noticia diso, e ademais poderá coñece-las iniciativas coas que entre todos, tanto desde o ámbito público coma desde o privado, estamos a construír a Galicia do terceiro milenio.
Ahora la coña con vuestra lógica imperialista;
Pues bien, hoy he tenido el gusto de descubrir el nombre del sistema lingüístico al que pertenece el idioma Valenciano y, por asombroso que parezca, no es otro que el «sistema lingüístico gallego-valenciano».
Si alguien me hubiera dicho hace unas pocas horas que el «gallego-valenciano» es el nombre del «sistema lingüístico» del que forma parte el idioma Valenciano no le habría dado crédito, pero resulta que es algo que he podido comprobar por mí mismo y ahora ya no tengo la menor duda de que esto es así.
Yo, valenciano de nacimiento, escasamente ilustrado y poco dispuesto a salir de mi terruño, nunca conocí a persona gallega, ni estudié su lengua, ni visité su tierra, y sin embargo hace escasamente unas horas visité la página web de la Xunta gallega y tuve el gusto de leer el discurso de bienvenida de su presidente, el ilustre e ilustrado gallego D. Manuel Fraga, expresado en genuina lengua Gallega (perdón, a partir de ahora lengua «gallega-valenciana»).( http://www.xunta.es/presiden/gsaludo.htm ).
Como digo, cientos de kilómetros separan mi terruño valenciano del equivalente gallego, pocos estudios idiomáticos enaltecen mi parco (o inexistente) curriculum lingüístico (menos aún los referidos a la lengua «gallega-valenciana»), y sin embargo he sido capaz de entender con precisión meridiana todo el discurso de D. Manuel, gallego sin fisuras, en una lengua a la que hasta ayer consideraba distinta pero que hoy he de considerarla en unidad con el Valenciano y por tanto una misma lengua.
Sin haber estudiado jamás el idioma gallego lo entiendo, por tanto he de admitir la «unidad de la lengua» Gallega y Valenciana y llegar a la conclusión de que son el mismo idioma: el «gallego-valenciano».
Cierto es que algunas palabras no son exactamente iguales, pero si muy parecidas o parecidísimas, e igualmente algunos usos sintácticos o verbales también varían un poco, pero muy poco o poquísimo (al menos yo lo advierto así y eso que no he estudiado nunca «gallego-valenciano»).
Yo creo que lo anterior tiene fácil enmienda. Lo único que se tendría que hacer es, por una parte juntar todo el léxico de las dos lenguas en un mismo diccionario («Gall-Val») ya que forman parte del mismo sistema lingüístico «gallego-valenciano» y después, crear un estándar de lengua «gallega-valenciana» donde se unifiquen las variedades dialectales existentes a lo largo de los «Países gallego-valencianos».
Alguien me ha comentado que lo que se conoce como la «Academia Valenciana de la Lengua» (A.V.L.) anda en la faena de hacer algo parecido entre la lengua «gallega-valenciana» y la catalana. Lo cual no es una mala noticia si partimos de la base de que así «más fuerte será la lengua» o esa otra de que «cuantos más seamos más nos reiremos».
Por mí perfecto, pues como entiendo todas las lenguas (sin estudiarlas), no seré yo quien le ponga pegas a un posible «sistema lingüístico gallego-valenciano-castellano-catalán».
“Y ahora si queréis podéis seguir diciendo que como catalán y valenciano se parecen algo, son la misma lengua. Pero habrá que decir lo mismo del gallego y el castellano, del catalán y castellano, gallego y catalán, catalán y portugués, italiano y portugués, gallego e italiano, italiano y valenciano, valenciano y portugués……….etc…….etc………etc……”
2 de marzo de 2010No sé gallego ni portugués, por tanto no hablo de ello. No pongas palabras en mi boca. De hecho este tema en Cataluña importa poco la verdad.
Pero mira, lo que has dicho del padre nuestro:
Pare nostre que estàs en lo cel, santificat siga el teu nom, vinga a nosatres el teu regne, faça’s la teua voluntat aixina en la terra com en lo cel, el nostre pa de cada dia dona-nos-el hui, i perdona-nos les nostres culpes, aixina com nosatres perdonem als qui nos ofenen, i no mos deixes caure en la tentació , sino
lliura-nos del mal, amen.
Las únicas palabras que no usamos en catalunya son «faça’s, aixina i hui». Si cambiamos estas palabras por «facis, així i avui» bien podriamos decir que este texto es de Cataluña.
Y así demuestro, que no es que sean lenguas parecidas, sino que son la misma lengua.
Y con esto, rebato todo lo que has escrito. Si es que cuando algo es verdad pocos argumentos hacen falta.
2 de marzo de 2010Para, Jacques Says:
Marzo 2nd, 2010 at 6:56 pm
No me vengas con demagogia barata diciendo que si e puesto en tu boca…,
Lo que no puedo creerme que seas tan cerrado de no entender la carta en gallego, o eso o ya me da por pensar que es que si lo entiendes y pasas de todo por no tirar por el suelo tú postura o ya es que es que eres un inculto total para no entenderla (sin que te ofendas por que ya creo que es tomar el pelo no entender eso escrito ahí),
Que no entiendas gallego y portugués perfecto (pero la carta ahí puesta la entiende cualquiera de España), pero el tema no es que entiendas o no, es que parece que hay que repetirte las cosas, es que tienen menos diferencias entre si el gallego y el portugués (y son dos lenguas distintas) que el valenciano y el catalán, así de simple y claro más que te pese,
Y por otra parte te diré que no solo son 3 palabras las que cambian como tú afirmas en el padre nuestro (ni que fuera todo el diccionario en el que solo hay 3 palabras, sin contar que más que os pese y os de rabia a los catalanistas vuestro idioma plagio muchas palabras y expresiones valencianas cuando se hizo oficial en 1906 por que antes de esa fecha habláis popurrís de dialectos que ni os entendíais en los condados, siendo el lemosín el más utilizado ¿ eso ya no conviene recordarlo verdad? mientras el valenciano ya tenía a sus espaldas siglos atrás un siglo de oro de su idioma “el idioma valenciano”),
lee bien que hay más palabras distintas en el padre nuestro y no engañes al personal, de todas formas aquí al ser los catalanes los digamos “ricos” pues todo lo que no han tenido ahora es suyo, increíble, falsificáis la historia, robáis costumbres, cultura, idioma, gastronomía, personajes históricos
¿por qué ponéis en vuestros libros de cien ficción que laváis el cerebro a los niños y universitarios que Cervantes, Colon, Marco Polo, etc eran catalanes? (permíteme que me parta de la risa,
¿o por que os inventáis reyes propios cuando nunca habéis tenido ni uno solo? de condado=condes, la vez que más cerca estuvisteis de tener un rey fue en el tratado de Caspe y resulta que fue rechazado el noble catalán y elegido un Trastamara castellano, fíjate tú…,
¿por qué ponéis en esos libros confederaciones, coronas, territorios falsos e inexistentes? ¿no tendréis un complejo de inferioridad enorme antes los pueblos vecinos?
¿por qué llamas a la paella valenciana catalana y la incluís como toda la gastronomía valenciana en la gastronomía catalana como vuestra? como el all i oli, arròs negre, arròs a banda, all i pebre, bunyols, turron, horchata, etc,…, pero que cara más dura tenéis, luego robáis la bandera e incluso el idioma valenciano para poder hacer realidad eso de los países catalanes que es el trasfondo de todo, es que ya cansáis, incluso habéis soltado ya la tontería de que el castellano proviene del catalán, es que sois de chiste,
Que son el mismo idioma vais y se lo decís a Europa en su carta magna de lenguas minoritarias la Killilea resolution comité de expertos de fecha 13 de febrero de 1991 en cuya página 81 se reconoce el idioma valenciano. Asimismo el pleno del Parlamento Europeo aprobó la denominada “Killilea Resolution” en la que en su documento técnico anexo figura reconocida la lengua valenciana (pág. 49)
O el XVI congreso internacional de lingüística y filología románicas, patrocinado por la “societe de lingüistique romane” del 7 de abril de 1980 y por lo tanto el manifiesto catalán de unión lingüística de catalán con valenciano “ que de los 830 asistentes FUE RECHAZADO POR 723. (ese es todo el mundo científico dice que son el mismo idioma según vosotros) destaco algunos nombres de grandes filólogos que no aceptaron esa farsa de que el valenciano es catalán: Karlo Budor, Zagreb; Silvia Faitelson, Québec; Ulrike Vom Bruck, Munich; Flora Klein, Georgetown, USA; Norioski Miyake, Japón; Jorge Stepanov, Moscú; Bernard Pottier, Sorbona; Ettore Finazzi, Roma,
O el padre de la Romanistica Europea Frederich Diez que dice que la lengua valenciana es, por su categoría histórica, la única que alcanza la grandeza de poseer un siglo de oro de literatura, con su pleno estándar, sus gramáticas y diccionarios y su autonomía léxica, fonética, morfosintáctica y semántica, y por ser la lengua mas antigua, la que ha de ser mas respetada.
El discípulo de Diez, W.Meyer Lúbke publica su obra, en donde mantuvo toda la clasificación anterior de su maestro, en la pagina 4 de su gramática leemos: » el catalán : esta ultima habla que no es mas que un dialecto provenzal»
O el mejor filólogo catalán del siglo XX Manuel Montoliu que defendió el idioma valenciano que dijo que el elogio que hizo Cervantes a la lengua valenciana tiene más peso que la opinión de 4 sabios actuales con corbata sentados en despachos desde Cataluña,
O el también filólogo catalán el Padre Batllori doctor honoris causa por 12 universidades catalanas, historiador y filólogo, premio príncipe de Asturias en 1995 y académico de la real academia de la historia que dice; el dialecto barceloní que es el catalán que se intenta imponer en Valencia solo es un dialecto infame e infecto,
Paso de poner más por que lleno esto, pero si tengo que ponerlos los pondré, por que hay muchosss, aparte de demostrarte que el idioma valenciano en Europa es oficial (como hasta 1975 lo era en la real academia de la lengua española donde la definición era que el catalán no era más que un dialecto del valenciano como ya e puesto arriba y que con los famosos pactos políticos catalanes cambiaron la denominación como hacen con todo), pero en España con tanta manipulación y pacto político por desgracia hacéis creer lo contrario, lo bueno es que cada día engañáis a menos gente pues solo hay que leer historia de fuera de España y historia antigua, pues en cada historia los catalanes conforme van pasando años vais añadiendo cosas que no son vuestras como vuestras y eso al final huele mucho y más para los entendidos e historia, ya esta bien de robar y engañar, ¿haréis a Jesucristo dentro de poco catalán también?
2 de marzo de 2010Otra vez poniendo palabras en mi boca. Por ejemplo, yo nunca he dicho que Cataluña haya tenido reyes, ya he hablado del condado de Barcelona y no del Reino de Catalunya. Nunca me han enseñado nada que no sea eso ni en el colegio ni en la universidad.
Solo te digo una cosa y eso es indiscutible: el padre nuestro que has puesto en valenciano solo tiene 3 palabras que no se usan en Cataluña. Si me contestas a esto, empieza por reconocer que así es, y si aún no te da vergüenza sigue diciendo que son lenguas diferentes. Por muchos congresos que digas, cualquier persona puede ver la evidencia. Y si un texto en gallego solo se diferencia de tres palabras con un texto en portugués, pues el gallego y el portugués son la misma lengua, pese a quién le pese (ciertamente no lo sé, y tampoco me interesa discutir eso, porque lo que estoy discutiendo simplemente es el disparate sobre catalán valenciano que intentas defender). No es cuestión de quién es mejor que el otro, es cuestión de aceptar los datos.
A més a més, segur que m’entens perfectament el que escric, això, i no com a l’italià que el pots entendre perque les paraules s’assemblen, no, sinó perque utilitzem les mateixes pràcticament. Contestam un pàrraf en català si et plau, serà divertit.
2 de marzo de 2010¿qué en los libros de Cataluña pone que Cervantes es catalán?
Esto es una mentira y me alucina que te lo creas. Bueno, te lo crees porque QUIERES creértelo. Mira, he entrado por casualidad, soy catalana con muchos amigos valencianos y estoy flipando con el POCO respeto que estas demostrando a todos los catalanes con estas mentiras. No se si te das cuenta que jugando con estas cosas (con estas mentiras absurdas porque eso es una mentira de dos pares de cojones, y todo lo que has puesto después también) eres increiblemente injusto con tus compatriotas catalanes. Tu es que crees que somos todos unos lobos feroces y vas por ahí faltando y soltando rumorología que se va a creer gente que quiere creérselo.
Sabes, las mentiras cada vez se hacen más absurdas Miguele, y tu sueltas cada absurdez de campeonato. Los únicos que os roban a los valencianos la paella son los españoles en general (la España cliché), que la paella se vende como española y en Madrid los hay no permiten que un valenciano les corrija las recetas (contado por mi amiga valenciana, como anécdota cuando estuvo por Madrid).
Lo tuyo es una paranoia muy grande, en serio. Baja al mundo real, los catalanes no robamos nada a los valencianos, las fallas nunca las hemos adjudicado como catalanas, las únicas fallas que conozco catalanas son de origen altomedieval y se celebran en los pirineos leridanos, y no tienen nada que ver con las fallas valencianas, así que ¡qué me estás contando!
Disfrutá mañana a las doce de la mascletà (yo conozco más a fondo la cultura valenciana que tu la catalana, por desgracia solo te interesa el morbo y la manipulación, una pena muy grande).
Yo hasta lloré una vez en las fallas.
No te lo creaaaaaas, soy catalanaaaaaaa, soy mala malísima, bueno, eso es lo que TU quieres. Te pido que seas más amplio de mente y no prejuzgues tanto.
3 de marzo de 2010Para, Jacques Says:
Marzo 2nd, 2010 at 11:18 pm
Bueno, decirte que hay más de tres en el padre nuestro diferentes y eso que es un texto pequeño y todo lo que explique antes del idioma catalán que fue oficial en 1906 por Pompeu Fabra como padre del mismo (químico y no filólogo por cierto) y que cojio muchas palabras valencianas y cosas como los clásicos galicismos del dialecto que más hablabais por ahí arriba, el lemosín, pero bueno,
Tu ves y diles a los gallegos que no hablan gallego y hablan portugués o al revés y veras la que te lían, y sobre lo que dices de aceptar los datos precisamente puse los datos de la Unión Europea donde respetan al valenciano como idioma, el congreso de filólogos y romanistas de todo el mundo expertos en la materia donde diferencian al valenciano del catalán, y te hable de orígenes del romance valenciano etc, yo ya no puedo hacer más sobre este tema del idioma, por que si podría ponerte mil cosas pero no serviría de nada pues tú seguirás pensando lo mismo y yo lo mismo por mi parte, aun que siempre es lo que digo, el siglo de oro del idioma valenciano ya lo dice todo sobre la antigüedad e importancia del idioma valenciano siendo su pedigrí, pero bueno.
Des-de el respecte ni tu em vas a convens-ser de res a mi ni yo a tu, es com llavar una creïa en l’aixeta que en ca que es llave seguira segue’n una creïa, puix açò per lo manco es lo mateix,i no més dir-te que yo no et conteste en català ni el dialecte que ano-menes ,llavors o faig en valencià que es el meu idioma, tu defén lo teu i yo defendre lo meu, al menys i a lo manco tu en respecte ou fas, tot siga dit, i yo a tu igualment, yo tire i fique d’història i fitòlecs de tot lo mon i algú que atre català que diuen lo que yo ta dit i també d’on n’hi han texts que nomenen al valencià com idioma, un salut i un plaer charrar ab tu.
————————————————————
Para,jm Says:
Marzo 3rd, 2010 at 12:27 am
¿Qué mentiras he dicho yo? ¿podrías rebatirme solo una? me parece que tenéis la cara muy pero muy dura y te hablo así por tú comentario diciéndome varias cosas ofensivas y quedándote tan ancha, por que es que ya ofendéis diciendo cosas como las que tú has dicho ante las evidencias, es de tener la cara de cemento,
Vamos a ver, indaga por Internet un poco y mira como si incluyen los catalanistas a Colon, Cervantes, etc, como catalanes, incluso a Marco Polo ahí es nada, que a ver si te enteras “no me lo invento yo, os lo inventáis vosotros diciendo que todo es catalán” ¿te enteras? vamos solo falta que los que robáis sois vosotros y vengas tú a decir que nos lo inventamos los demás, vaya cara más dura por favor, ¿lo que dicen los filólogos que pongo también es mentira? anda lee sus libros, o lee las actas del congreso que cito, o la carta magna de lenguas minoritarias de Europa, lee y luego hablas ¿vale? o mira sobre lo que hablo arriba del tratado de Corbeil y demás, es que sois de traca,
Incluso en un documental pagado por todos los catalanes al ser de la tv3 hacían a Colon catalán y en otro a Cervantes, ¿y tú vives en Cataluña y no sabes nada de eso y te atreves a decir que nos lo inventamos los demás? que fuerte y que poca vergüenza que encima que lo robáis llamar que tenemos poco respeto los demás y que nos lo inventamos nosotros,
la que parece que no se entera de nada eres tú, así como hacéis reyes catalanes que nunca habéis tenido y coronas falsas como la catalanoaragonesa que jamás existió, como apropiarse del siglo de oro del idioma valenciano y incluso todas las citas históricas alabando al idioma valenciano decís que en verdad lo que querían alabar era el catalán (manda cojones la cara tan dura que tenéis) primero infórmate maja,
En la feria de Frankfurt (si quieres igualmente búscalo por Internet) presentasteis las fallas como cultura catalana (con todo lo valenciano, balear y aragonés como vuestro), en vuestros libros de gastronomía llamáis a la paella valenciana, paella catalana así como toda la gastronomía valenciana y la mostráis como vuestra, coño si hacéis hasta la fideùa catalana y el all i oli y todo todo todo, y lo presentáis todo como catalán y eso si, Valencia no existe es como si la han quitado del mapa, todo es catalán, busca en Internet paella catalana y demás cosas a ver quien miente, tan fácil como eso, pues no paráis de robar cosas que no son vuestras,
De primeras ya te diré algo, me dices compatriota siendo como si yo fuera catalán ¿compatriota de que? ¿eres de esa gente de países catalanes? ¿a pertenecido alguna vez el Reino de Valencia a Cataluña acaso? ¿sabes las encuestas en las que el rechazo a Cataluña es de mas del 80% en Valencia por tantos robos y faltas de respeto al pueblo valenciano? compatriota en todo caso española, pero no me vengas con historias de catalanes que estamos artos de vosotros y con razones,( y para que te quede claro yo no odio a los catalanes, me revientan los catalanistas que son los que lo roban todo y es distinto, pero tú creo que no sabrás ni distinguir eso, pues amigos catalanes tengo bellísimas personas, a ver si sabes diferenciar eso)
Y todo lo que he dicho es tanto histórico como verídico en mis intervenciones aquí, si quieres contrástalo y desmontarlo estaré encantado de leer como lo haces, pero me pienso que va a ser que no ¿verdad? por que no vas a poder,
Para ver mentiras lo dicho, coger un libro de historia catalana que si tenéis en contra a la gente de Baleares, Aragón y Valencia por algo será, ¿no crees? tal vez tenéis los brazos demasiado largos, solo queremos que nos dejéis en paz ¿queréis independizaros? perfecto, hacerlo, pero no robéis toda la cultura, historia, idioma a los demás y dejarnos tranquilitos, con que nos respetarais bastaría, no tendríais ningún problema, es que comentarios como el tuyo en lo que has dicho hacen ver la cara dura que tenéis algunos.
PD: el poco respeto y las paranoias las tienes tú maja, primero infórmate así luego no haces el ridículo de lo que tus compatriotas roban a los demás pueblos, anda busca busca y veras que la única en Cataluña que no se entera de todo eso pareces tú, y por cierto, todo lo que he dicho se puede encontrar por que hay pruebas de ello, tú has hablado por hablar sin ni siquiera saber lo que estáis robando llamando y diciendo que yo falto el respeto por quejarme de lo que justamente robáis y tomáis como vuestros vosotros sin perteneceros, penoso y ridículo.
Por cierto conocedora de la cultura valenciana las mascletas son a las 2 no a las 12, un saludo y perdón si algo te ofendió, de veras, pero tú me ofendiste a mi primero, y yo todo lo que he denunciado que roba Cataluña en este post es verdad joder, búscalo y veras como no miento, incluso los videos de este post van de eso precisamente, de los robos y como reescriben la historia los catalanistas.
3 de marzo de 2010No es más ciego que aquel que no quiere ver.
3 de marzo de 2010Felicidades Miguele.
No te molestes mas, que no quiere saber.
8 de marzo de 2010Miguele:
28 de julio de 2010Tu revisión de la historia destila un pufo anticatalán que echa para atrás. ¿Hablas de manipulación?. Por supuesto, Y EN AMBOS BANDOS. Así que a la tuya no le doy mayor legitimidad que a la de los nacionalistas catalanes. No voy a discutir si el valenciano viene del catalán o es al revés, pero desde luego, me merece mayor respeto la política lingüítica de la Generalitat catalana que la de la valenciana -sustitución del valenciano por el castellano-.
bah….
7 de septiembre de 2010Menuda pérdida de tiempo. Generaciones y generaciones discutiendo e incluso muriendo por la p.t. política…
Yo soy de mi casa y de mi vida. A lo demás que le den por c.l.
Para los que dicen que los NAZIonalistas catalanes no roban:
http://www.heraldo.es/noticias/aragon/tv3_incluye_aneto_entre_los_picos_mas_emblematicos_cataluna.html
http://www.patrimonioculturaldearagon.com/patr/contenido/bienes-de-la-franja-oriental-de-aragon
http://www.enciclopedia.cat/fitxa_v2.jsp?NDCHEC=0048266&SFR=1
(el último párrafo es para tirar cohetes)
http://www.tv3.cat/historiesdecatalunya/cronologia/cron102834939.htm
(También el último párrafo. Fijaros como habla de una cataluña que no existia entonces, y una corona catalanoaragonesa. Juer, si no existia cataluña, como puede TV3 hablar de esa corona??. Si el Rey Alfonso levantara la cabeza, se moriría otra vez de la risa)
Si quereis más, sigo otro día
17 de mayo de 2011A ver, aquí se a comentado en varias ocasiones el victimísmo de los catalanes, de que se os tiene manía y tal, pero…..¿no habéis pensado que pueden llevar bastante razón?, no por todos los catalanes, desde luego, mas que nada por parte de los partidos políticos nacionalistas catalanes, muy duchos en querer anexionarse por todo el morro cosas y casos, como el pico ANETO, desde siempre en territorio aragones, a no ser que una noche un gran terremoto lo haya llevado a territorio catalán…..no recuerdo donde, pero en planos oficiales catalanes, puede que del ayuntamiento de Barcelona, se incluía esta montaña en Cataluña, y casos de esos hay bastantes….aun recuerdo un día en el maravilloso Monasterio de Piedra, situado a poco mas de 100 kms de Zaragoza capital, en medio de su provincia, ver unos carteles explicativos puestos….en CATALAN…la gente alucinaba, y claro, los arrancaron y los pusieron en la puerta de las oficinas del monasterio….esas son las cosas por las que se os tiene manía, ni mas ni menos….imaginaros que a la Diputación General de Aragón les gusta el monasterio de Montserrat y deciden que es aragonés….pues eso, pensar, que a este paso vuestra generalitát va a decir que la pirámide de Keops es también catalana.
22 de agosto de 2011MIRAR ESTO PORFAVOR!:
19 de octubre de 2011http://es.wikipedia.org/wiki/Corona_de_Arag%C3%B3n
a ver si os aclaráis de una vez, que es la corona de aragon, no la corona catalanoaragonesa, que eso se lo inventaro los politicos para canviar la historia,porque como ahora son mas en cataluña que en aragon, pues quieren hacerla mas importante, y aparte asi tienen mas razones para buscar la independencia! que quieren buscar la independencia de cataluña por que como ya seran un pais podran robar a Cataluña to do lo que quieran, y para que los catalanes les den apoyo, dicen que es porque tiene lengua propia, historia propia…y los de cataluña pues se lo creen y les motiva y venga con banderas independentistas,y encima intentan poner el catalan en aragon anda ya. Eh, que para hacer eso, que no se metan con los aragon porque nosotros ya tenemos lengua propia(aragones-fabla) aparte del castellano, tenemos una historia verdadera junto con la de España y no queremos robar. Y yo naci en Barbastro, pero vivo en Lerida, y ya estoy cansada de ver en Lerida en los libros corona catalano-aragonesa,que lo arreglen ya, y ya estoy cansada de ver en Barbastro , carteles en todos los balcones y banderas donde pone: «Devolucion de los bienes.», porque el obispo de Lerida nos haya robado lo que es de Barbastro. Si alguein tiene alguna duda, o se cree que tengo mucho morro o empieza a defender que era la corona catalano-aragonesa, es que le han enseñado mal como antes e dicho por lo del tema de los politicos y eso.
¿Alguien me puede explicar exactamente que es eso dels «PAYASOS CATALANS»?..
10 de diciembre de 2011Propongo que se utilize ese término, porque es el que mejor describe los delirios históricos de algunos.